Di Shvue/The Oath/Le Serment

Composée par Shloyme An-Ski, voici l’hymne officielle du Bund, l’Union des Travailleurs Juifs de Pologne, de Lituanie et de Russie. Ce mouvement politique joua un rôle majeur dans la révolution de 1905 ainsi que dans la révolution bolchévique. Vous pourrez trouver une version dans les deux albums ci-dessous.

« Brider un shvester fun arbet un noyt
Ale vos zaynen tsezeyt un tseshpreyt
Tsuzamen, tsuzamen, di fon zi iz greyt
Zi flatert fun tsorn, fun blut iz zi royt
A shvue, a shvue oyf lebn un toyt
 
Himl un erd vet undz oyshern
Eydes veln zayn di likhtike shtern
A shvue fun blut un a shvue fun trern
Mir shvern, mir shvern, mir shvern!
 
Mir shvern a trayhayt on grenetsn tsum bund.
Nor er ken di shklafn bafrayen atsind.
Di fon di reyte iz heykh un breyt.
Zi flatert fun tsorn, fun blut iz zi reyt!
A shvue, a shvue, af lebn un teyt. »

Translation:

Brothers and sisters of toiland poverty
All who are dispersed everywhere
Together, together, our flag is ready:
Waving in wrath, stained red with blood
An oath, an oath on life and death!
 
Heaven and earth will hear us
The bright stars will bear witness
On our oath of blood and our oath of tears:
We swear, we swear, we swear!
 
We swear an endless loyalty to the Bund.
Only it can free the slaves now.
The red flag is high and wide.
It waves in anger, it is red with blood!
Swear an oath of life and death! »

Traduction

Frères et sœurs, tourmentés, révoltés,
De par le monde dispersés,
Rassemblez-vous, la bannière attend.
Elle flotte, furieuse, maculée de sang,
À la vie, à la mort, prêtez serment!
 
Témoins, Le ciel et la terre entendrons,
Et la lueur des étoiles au firmament.
De larmes et de sang ce serment,
Nous jurons, nous jurons, nous jurons!
 
Au Bund, éternelles dévotion et loyauté,
Lui seul pourra nous libérer.
Haut la bannière empourprée,
Flotte, furieuse, maculée de sang.
À la vie, à la mort, prêtez serment!
 

Devenez Bundiste, au moins un petit peu plus, ou confirmez-le si vous l’êtes déjà, en vous procurant l’un de ces deux albums.

In libshaft un in gerang, In love and in struggle, The Musical Legacy of the Jewish Labor Bund: Zalmen Mlotek and the new Yiddish Chorale, 1999.

In Love And In Struggle

Ashkenaz Songs vol.II, Work and Revolution, Zahava Seewald and Psamim, 1999.

 

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s