Les membres d’honneur/Honorary Members

david krakauer

David Krakauer

Clarinettiste de renommée internationale, ancien membre des Klezmatics, ses collaborations avec SoCalled, Fred Wesley, Anakronic Electro Orchestra font de lui le principal pilier du klezmer contemporain.

Internationally renowned clarinetist, former member of the Klezmatics, his collaborations with SoCalled, Fred Wesley or Anakronic Electro Orchestra make him a key actor of the contemporary klezmer.

yom

Yom

Ancien membre des Orient Express Moving Shorers, héritier de Naftule Brandwein sur le trône du royaume du Klezmer, il est le plus grand virtuose du klezmer français.

Former member of the Orient Express Moving Shnorers, heir of Naftule Brandwein on the throne of Klezmer Kingdom, he’s the greatest virtuoso of French klezmer.

lori lippitz

Lori Lippitz

Fondatrice, chef d’orchestre et vocaliste du Maxwell Street Klezmer Band. Sous les auspices de la Klezmer Music Foundation, elle fonde The Junior Klezmer Orchestra, le Yiddish Arts Ensemble et le Salaam-Shalom Music project.

Founder singer and vocalist of the Chicago’s Maxwell Street Klezmer Band, she created the Klezmer Music Foundation which carries The Junior Klezmer Orchestra, the Yiddish Arts Ensemble and the Salaam-Shalom Music project.

daniel kahnDaniel Kahn

Acteur et musicien, co-auteur de la chanson « Klezmer Bund », ces albums sont engagés, révolutionnaires. Il est la voix de l’Internationale du Klezmer.

Actor and musician, co-author of our anthem, the « Klezmer Bund », his albums are committed, revolutionary. He is the voice of the Klezmer International.

 

 

Helmut Eisel

Helmut Eisel

Clarinettiste allemand, professeur de mathématiques, versé dans le jazz et la musique classique, le klezmer occupe une place primordiale dans sa discographie.

A German clarinetist and math teacher, he knows jazz and classical music but klezmer takes a primary place in his discography.

Alicia Svigals

Alicia Svigals

Co-fondatrice et violoniste des Klezmatics, compositrice, elle contribue activement, depuis trente ans, à la vitalité du klezmer contemporain.

Co-founder and violinist of the Klezmatics, composer, she has been fiercely contributing, for the past three decades, to the contemporary klezmer vitality.

pierre wekstein

Pierre Wekstein

Professeur de mathématiques reconverti dans la musique, fondateur, chef d’orchestre et saxophoniste de Klezmer Nova.

Former math teacher who switched to music, he is the founder, saxophonist and leader of Klezmer Nova, which used to be the Orient Express Moving Shnorers.

Lorin Sklamberg

Lorin Sklamberg

Co-fondateur, chanteur et accordéoniste des Klezmatics, j’ai le plaisir de travailler à ses côtés aux archives sonores du YIVO dont il est le directeur.

Co-founder, singer and accordionist of the Klezmatics, I have the pleasure to work with him at the YIVO sound archives of which he is the director.

Marthe Desrosière

Marthe Desrosières

Flutiste, piccoliste et clarinettiste, elle enseigne au centre Medem et organise des stages de musique yiddish.

Flutist, piccoloist and clarinetist, she teaches at the Paris Medem Center and organizes yiddish music camps.

jeff warschauer

Jeff Warshauer

Chanteur et guitariste, j’ai l’honneur d’être sous sa direction au sein du Columbia Klezmer Band. Directeur et conseiller artistique de l’Institut KlezKanada, il transmet ses talents dans les festivals de musiques juives à travers le monde.

A singer and guitarist, I have the pleasure of being under his direction in the Columbia Klezmer Band. Director and artistic advisor of the KlezKanada Institute, he passes his talents in Jewish music festival around the world.

claude berger

Claude Berger

Son restaurant, le Train de Vie, dans le quartier du Marais, a été un haut lieu de la musique yiddish et tzigane. Écrivain, poète et chanteur, j’ai l’honneur d’être publié à ses côtés dans les Cahiers Bernard Lazare.

His restaurant in the Parisian area, le Marais, used to be a gathering place for klezmer and gypsy music. Writer, poet and singer, I have the honor to be published on his behalf in the Cahiers Bernard Lazare.

adrianne greenbaum

Adrianne Greenbaum

Immense flutiste classique et klezmer, fondatrice de FleytMuzik et The Klezikal Tradition, elle enseigne l’art de la flute klezmer traditionnelle.

Great classical and klezmer flutist, founder of FleytMuzik and The Klezikal Tradition, she teaches the art of traditional klezmer flute.

 

 

claude hampel

Claude Hampel

Mon éditeur, journaliste, écrivain, créateur des Cahiers Bernard Lazare et des Yiddishe Heftn, unique publication périodique européenne en yiddish.

My editor, journalist, writer, founder of the monthly Cahiers Bernard Lazare and the Yidishe Heftn, the only European periodical published in yiddish.

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s